位于美國舊金山的技術(shù)公司Blockai推出了一種版權(quán)服務(wù),即采用比特幣區(qū)塊鏈幫助藝術(shù)家保護自己的創(chuàng)意作品。這家公司已經(jīng)更名為“Binded”,并將其業(yè)務(wù)重點從技術(shù)轉(zhuǎn)移到具有法律效力的記錄創(chuàng)建。
據(jù)Techcrunch報道,這家公司還獲得了一筆95萬美元的融資。這家公司希望通過在區(qū)塊鏈上記錄永久有效的版權(quán)來方便內(nèi)容創(chuàng)建者保護自己的知識產(chǎn)權(quán)。
該公司認為他們更名之后會具有更大的市場吸引力。
為什么需要?
在互聯(lián)網(wǎng)為創(chuàng)意作品帶來大量機會的同時,內(nèi)容保護成為了一個巨大的挑戰(zhàn),尤其是獨立生產(chǎn)者的數(shù)字藝術(shù)、文學(xué)、甚至是計算機軟件作品。
Binded CEO南森·蘭茨(Nathan Lands)曾表示,他計劃通過人工智能(AI)來為有版權(quán)的作品創(chuàng)建獨特的指紋來保護版權(quán),并確保藝術(shù)家獲得應(yīng)得的報酬。他還舉了Youtube的內(nèi)容ID系統(tǒng)做對比。
融資總額150萬美元
在收獲了本輪的95萬美元之后,目前Binded共取得了150萬美元的融資。新加入的投資人包括日本報社Asahi Shimbun、游戲公司GungHo創(chuàng)始人Taizo Son的子公司Mistletoe、M&Y Growth Partners、Tokyo Founders基金會、Vectr Ventures風(fēng)投以及Social Starts。
Lands表示,日本投資者的加入能夠幫助建立版權(quán)的全球化標(biāo)準(zhǔn)。這一標(biāo)準(zhǔn)的存在很有必要,因為在美國,要發(fā)起侵權(quán)(侵犯版權(quán))訴訟首先要在美國版權(quán)局注冊一個新的版權(quán)。Lands認為Binded平臺能夠在其中起到媒介作用,只不過和直接在版權(quán)局登記相比,Binded的服務(wù)所需費用和時間都更少,但同時能夠創(chuàng)建一種獨立的、存在法律效力的記錄。
Lands表示他們的目標(biāo)是實現(xiàn)版權(quán)的大眾化。
他說Binded的產(chǎn)品將始終免費。之后他們將會添加更多的服務(wù),而這家公司僅會收取一些必要的費用,比如說版權(quán)登記費用。